Journal Information
Vol. 54. Issue 2.
Pages 74-78 (February 2018)
Share
Share
Download PDF
More article options
ePub
Visits
12532
Vol. 54. Issue 2.
Pages 74-78 (February 2018)
Original
Traducción y validación del cuestionario multidimensional Disnea-12
Translation and Validation of the Multidimensional Dyspnea-12 Questionnaire
Visits
12532
Carlos Antonio Amado Diagoa,b,
Corresponding author
camado@humv.es

Autor para correspondencia.
, Luis Puente Maestuc,d, Beatriz Abascal Boladoa,b, Juan Agüero Calvoa, Mercedes Hernando Hernandoa, Irene Puente Batse, Ramón Agüero Balbína,f
a Servicio de Neumología, Hospital Universitario Marqués de Valdecilla, Santander, España
b Grupo Emergente de EPOC SEPAR, Madrid, España
c Servicio de Neumología, Hospital Universitario Gregorio Marañón, Madrid, España
d Departamento de Medicina, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España
e Departamento de Traducción e Interpretación, Universidad Europea del Atlántico, Santander, España
f Universidad de Cantabria, Santander, España
This item has received
Article information
Abstract
Full Text
Bibliography
Download PDF
Statistics
Figures (2)
Tables (2)
Tabla 1. Variables de la muestra
Tabla 2. Correlaciones del cuestionario Disnea-12
Show moreShow less
Resumen
Introducción

La disnea es un síntoma con un componente multidimensional, aunque las herramientas que se utilizan habitualmente para evaluarla no tienen en cuenta esta faceta. El cuestionario Disnea-12 valora la multidimensionalidad de la disnea, específicamente las dimensiones afectiva y sensorial. El objetivo de este estudio es validar el cuestionario Disnea-12 al español.

Métodos

Se realizó una traducción del original en inglés al español y del español al inglés para verificar la equivalencia del texto. Posteriormente se verificó la comprensión del texto tras pasárselo a 10 pacientes. La fiabilidad y la validez del cuestionario se estudiaron en un grupo independiente de EPOC diagnosticados y clasificados por las guías GOLD de las consultas externas de neumología del Hospital Universitario Marqués de Valdecilla.

Resultados

El grupo (n=51) tenía una media de edad de 65 años y un FEV1 medio del 50%. Todos los pacientes entendieron las preguntas del cuestionario. El instrumento presentó consistencia interna de α=0,937 y un coeficiente de correlación intraclase: 0,969; p<0,001. Se encontraron correlaciones estadísticamente significativas con las puntuaciones del HAD (HADansiedad r=0,608 y HADdepresión r=0,615), disnea de la mMRC (r=0,592), T6MM (r=–0,445), FEV1 (r=–0,312), las 4 dimensiones de CRQ-SAS (disnea r=–0,626; fatiga r=–0,718; función emocional r=–0,663; control de enfermedad r=–0,740), el CAT (r=0,669) y el índice de disnea basal (r=–0,615). Los grupos GOLD más sintomáticos (B y D) presentaron una puntuación 10,32 puntos mayor en en el Disnea-12 (p<0,001).

Conclusión

El cuestionario Disnea-12 es un instrumento válido y fiable para evaluar la disnea de forma multidimensional.

Palabras clave:
Disnea
Disnea-12
Enfermedad pulmonar obstructiva crónica
Validación
Español
Abstract
Introduction

Dyspnea is a multidimensional symptom, but this multidimensionality is not considered in most dyspnea questionnaires. The Dyspnea-12 takes a multidimensional approach to the assessment of dyspnea, specifically the sensory and the affective response. The objective of this study was to translate into Spanish and validate the Dyspnea-12 questionnaire.

Methods

The original English version of the Dyspnea-12 questionnaire was translated into Spanish and backtranslated to analyze its equivalence. Comprehension of the text was verified by analyzing the responses of 10 patients. Reliability and validation of the questionnaire were studied in an independent group of COPD patients attending the pulmonology clinics of Hospital Universitario Marqués de Valdecilla, diagnosed and categorized according to GOLD guidelines.

Results

The mean age of the group (n=51) was 65 years and mean FEV1 was 50%. All patients understood all questions of the translated version of Dyspnea-12. Internal consistency of the questionnaire was α=0.937 and intraclass correlation coefficient was=.969; P<.001. Statistically significant correlations were found with HADS (anxiety r=.608 and depression r=.615), mMRC dyspnea (r=.592), 6MWT (r=–0.445), FEV1 (r=–0.312), all dimensions of CRQ-SAS (dyspnea r=–0.626; fatigue r=–0.718; emotional function r=–0.663; mastery r=–0.740), CAT (r=0.669), and baseline dyspnea index (r=–0.615). Dyspnea-12 scores were 10.32 points higher in symptomatic GOLD groups (B and D) (P<.001).

Conclusion

The Spanish version of Dyspnea-12 is a valid and reliable instrument to study the multidimensional nature of dyspnea.

Keywords:
Dyspnea
Dyspnea-12
Chronic obstructive pulmonary disease
Validation
Spanish

Article

These are the options to access the full texts of the publication Archivos de Bronconeumología
Member
Si es usted socio de la SEPAR siga los siguientes pasos:
  • Diríjase desde aquí a la web de la >>>SEPAR<<< e inicie sesión mediante el formulario que se encuentra en la barra lateral derecha de la web de la sociedad.
Subscriber
Subscriber

If you already have your login data, please click here .

If you have forgotten your password you can you can recover it by clicking here and selecting the option “I have forgotten my password”
Subscribe
Subscribe to

Archivos de Bronconeumología

Purchase
Purchase article

Purchasing article the PDF version will be downloaded

Price 19.34 €

Purchase now
Contact
Phone for subscriptions and reporting of errors
From Monday to Friday from 9 a.m. to 6 p.m. (GMT + 1) except for the months of July and August which will be from 9 a.m. to 3 p.m.
Calls from Spain
932 415 960
Calls from outside Spain
+34 932 415 960
Email
Archivos de Bronconeumología
Article options
Tools

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?