Se describen determinadas características de 1.096 casos de tuberculosis pleuropulmonar ingresados entre 1982 y 1987 y se comparan con períodos anteriores. A destacar: 1) La importante incidencia que esta enfermedad mantiene en nuestro medio. 2) La significativa mayor incidencia en edades jóvenes. 3) El sexo masculino continúa siendo el preferentemente afectado (73%). 4) El importante retraso en el diagnóstico de la enfermedad, siendo el componente fundamental de éste, el período que transcurre entre la aparición de la sintomatología y la primera consulta médica. 5) La importancia de la presencia de hemoptisis en la facilitación de un diagnóstico temprano. 6) El elevado porcentaje de enfermos que acuden con formas radiográficas muy avanzadas (52% del total). 7) El progresivo descenso del tiempo de estancia hospitalaria. 8) La mortalidad cifrada en un 4,9% del total de enfermos estudiados.
The characteristics of 1096 cases of pulmonary tuberculosis observed between 1982 and 1987 were compared with observations made in previous periods of time. The most relevant observations were: 1) the high incidence of this disease persists in our medium, 2) the incidence increases in young people, 3) 73% of the cases were males, 4) the delay in the diagnosis was mainly due to the long period between the beginning of the symptoms and the first medical examination, 5) the importance of the hemoptysis in making an early diagnosis, 6) the high percentage of patients presenting advanced radiologic alterations (52% from the total), 7) the progressively decreasing hospitalary stay, 8) the 4.9% mortality in the total number of patients reviewed.