Como resultado de nuestra experiencia en la determinación de la perfusión regional del pulmón con xenón-133 durante la respiración espontánea, hemos visto que algunos de los errores del método obedecen a una causa técnica que puede ser eliminada más o menos fácilmente. Otros por el contrario dependen del mismo paciente y si bien no pueden eliminarse, deberán tenerse en cuenta al interpretar los resultados. Ya que los errores técnicos dependen del aparataje empleado, cada laboratorio deberá hallar experimentalmente las correcciones necesarias en su caso particular.
As a result of their experience in the determination of regional perfusion of the lung with Xenon-133 during spontaneous respiration, the authors have seen that some of the errors of the method correspond to a technical cause that can be eliminated more or less easily. On the contrary, others depend on the patient and cannot be eliminated, but should be taken into account when interpreting the results. Since the technical erros depend on the apparatus used, each laboratory must experiment and find the corrections necessary for their particular case.